Китайские пословицы и поговорки
有气无力
yǒuqì wúlì
Есть дыхание, но нет силы
Значение: слабый, чуть живой, бессильный, вялый, с трудом, еле-еле
Значения отдельных иероглифов:
有 yǒu – обладать
气 qì – дыхание
无 wú – не, не иметь
力 lì – сила
Эта идиома буквально переводится как «есть дыхание, но нет силы». Она используется в той ситуации, когда кто-то чувствует себя уставшим, слабым и лишенным энергии. 有气无力 имеет несколько сходное значение с 累 lèi, однако используется в более формальной речи.
Комментарии