Учреждения
На почте
1 | 名字 míngzi; míngzì |
имя (человека); кличка (животного); наименование, название | |||
2 | 地址 dìzhǐ |
адрес, местопребывание | |||
3 | 邮局 yóujú |
почтовое отделение; почтовая контора; почта | |||
4 | 寄 jì |
отправлять; посылать; поручать; вверять; возлагать | |||
5 | 信 xìn |
верить; доверять; доверие; исповедовать; веровать; письмо; сообщение; известие | |||
6 | 挂号信 guàhào xìn |
заказное письмо | |||
7 | 邮票 yóupiào |
почтовая марка | |||
8 | 信封 xìnfēng |
конверт (для письма) | |||
9 | 包裹 bāoguǒ |
упаковывать; перевязывать; узел; пакет; посылка | |||
10 | 姓 xìng |
фамилия; по фамилии | |||
11 | 邮递员 yóudìyuán |
почтальон | |||
12 | 营业时间 yíngyè shíjiān |
часы работы; время работы; приемные часы | |||
13 | 发信 fāxìn |
отправить письмо | |||
14 | 重量 zhòngliàng |
вес; тяжесть | |||
15 | 明信片 míngxìn piàn |
почтовая открытка | |||
16 | 邮件 yóujiàn |
почта; почтовые отправления | |||
17 | 信函 xìnhán |
письмо; отношение | |||
18 | 电报 diànbào |
телеграмма; телеграф; телеграфный | |||
19 | 邮包 yóubāo |
посылка (почтовая) | |||
20 | 汇款资讯 huìkuǎn zīxùn |
денежный перевод | |||
21 | 收到 shōudào |
получить; достигнуть, добиться | |||
22 | 邮编 yóubiān |
индекс (почтовый) | |||
23 | 发信人 fāxìn rén |
отправитель (письма), адресант | |||
24 | 收信人 shōuxìn rén |
адресат; получатель | |||
25 | 费率 fèi lǜ |
тариф | |||
26 | 普通 pǔtōng |
обычный, обыкновенный; простой; рядовой; общий | |||
27 | 经济的 jīngjì de |
экономный; экономический; хозяйственный; экономичный | |||
28 | 称重 chēng zhòng |
взвешивать; весить; взвешиваться |
Комментарии