События, праздники, время
Война 2
1 | 报告 bàogào |
докладывать; доносить; рапортовать; отчитываться; доклад; донесение; рапорт; отчёт | |||
2 | 失败 shībài |
поражение; неудача; потерпеть поражение [неудачу] | |||
3 | 情况 qíngkuàng |
положение, обстановка, условия; ситуация; обстоятельства, конъюнктура | |||
4 | 光荣 guāngróng |
слава; честь и слава; почёт; почётный; славный | |||
5 | 破坏 pòhuài |
разрушать; нарушать; подрывать; срывать; подрывной; диверсионный | |||
6 | 信号 xìnhào |
сигнал; сигнальный | |||
7 | 胜利 shènglì |
победа; успех; триумф; победить | |||
8 | 发誓 fāshì |
клясться, давать клятву | |||
9 | 背叛 bèipàn |
изменить; предать; измена | |||
10 | 制服 zhìfú |
форменная одежда; форма | |||
11 | 操纵 cāozòng |
управлять; управление; заправлять, держать в руках, контролировать | |||
12 | 演习 yǎnxí |
манёвры; учения | |||
13 | 奖赏 jiǎngshǎng |
награждать; премировать | |||
14 | 俘虏 fúlǔ |
взять в плен, пленить; военнопленный | |||
15 | 埋伏 máifu |
засада; устроить засаду; занижать план работ | |||
16 | 废墟 fèixū |
развалина, руины | |||
17 | 誓言 shìyán |
клятва; присяга | |||
18 | 奖章 jiǎngzhāng |
медаль | |||
19 | 靶子 bǎzi |
мишень, цель | |||
20 | 叛徒 pàntú |
изменник, предатель; ренегат | |||
21 | 战俘 zhànfú |
военнопленный | |||
22 | 囚禁 qiújìn |
заключить в тюрьму; плен | |||
23 | 集中营 jí zhōng yíng |
концлагерь | |||
24 | 逃脱 táotuō |
сбежать; избежать; уйти (напр., от ответственности) | |||
25 | 枪决 qiāngjué |
расстрелять | |||
26 | 枪毙 qiāngbì |
расстрелять; застрелить | |||
27 | 肩章 jiānzhāng |
погоны; эполеты | |||
28 | 防毒面具 fángdú miànjù |
противогаз; респиратор | |||
29 | 无线电台 wúxiàn diàntái |
рация; радиостанция | |||
30 | 口令 kǒulìng |
команда (устная); пароль | |||
31 | 地雷 dìléi |
мина; фугас | |||
32 | 布雷 bùléi |
устанавливать мины; минировать | |||
33 | 地雷区 dìléi qū |
минное поле | |||
34 | 防空警报 fángkōng jǐngbào |
воздушная тревога; тревога для войск противовоздушной обороны | |||
35 | 警报 jǐngbào |
тревога; сигнал тревоги | |||
36 | 信号弹 xìnhào dàn |
сигнальная ракета, сигнальный снаряд | |||
37 | 司令部 sīlìngbù |
штаб (командующего) | |||
38 | 侦察 zhēnchá |
разведка; рекогносцировка | |||
39 | 增援部队 zēngyuán bùduì |
резервные силы; силы пополнения | |||
40 | 靶场 bǎchǎng |
полигон, стрельбище; тир | |||
41 | 惊慌 jīnghuāng |
паника; переполох; смятение; страх; прийти в смятение | |||
42 | 活下来 huó xiàlái |
выжить | |||
43 | 立正 lìzhèng |
стоять навытяжку (смирно); смирно! (команда) | |||
44 | 稍息 shàoxī |
вольно! (команда) | |||
45 | 勋章 xūnzhāng |
орден | |||
46 | 休战 xiū zhàn |
перемирие | |||
47 | 旗 qí |
флаг; знамя | |||
48 | 阅兵 yuèbīng |
принимать парад; (военный) парад; смотр войск |
Комментарии