Уроки среднего уровня А
1. 比如...
汉语有好多各种各样的词语可以用于举例。最常见的是:比如,例如,比方说,如说,如等等。它们有什么区别?有一些词语多用于口语(如“比如说”,“比方说”……),有一些有明显的书面色彩(如,若...)。
一般来说,要是词语后面有“说”这个字,那这就是比较口语的说法。也有“以...为例子”的说法。 例如说,“以我母亲为例子…”
2. 标点符号在中文当中最基本的标点符号就是:
句号(。)- jùhào
问号(?)- wènhào
感叹号(!)- gǎntànhào
逗号(,)- dòuhào
顿号(、)- dùnhào
分号(;)- fēnhào
冒号(:)- màohào
Перевод:
1) 比如. В китайском языке существует огромное количество разнообразных слов и словосочетаний, служащих для введения примеров. Вот несколько наиболее частоупотребимых выражений: 比如,例如,比方说,如说,如 – и так далее. Есть ли какое-то различие? Некоторые из них в основном встречаются в устной речи (например, 比如说,比方说...), другие же имеют отчетливый книжный оттенок (如,若...). В целом, если в конце словосочетания, вводящего пример, стоит слово “说”, то выражение будет относиться к разговорной лексике. Также обратите внимание на конструкцию “以……为例子”, означающую “на примере...” или “возьмем в качестве примера...”.
2) 标点符号:
Знаки препинания
Вот как записываются и называются основные знаки препинания, используемые в китайском языке:
句号(。)точка;
问号(?)знак вопроса;
感叹号(!)восклицательный знак;
逗号(,)- dòuhào – запятая;
顿号(、)- dùnhào – каплевидная запятая;
分号(;)точка с запятой;
冒号(:)двоеточие.
有用的词汇
发信人,寄信人 (fāxìnrén, jìxìnrén) – отправитель, адресант;
收信人 (shōuxìnrén) – получатель, адресат;
公函 (gōnghán) – официальное письмо, служебная записка
投诉信 (tóusùxìn) - письмо-жалоба
书信 (shūxìn) – письмо, переписка, корреспонденция
Комментарии