Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Китайские анекдоты

A: 吸血鬼喜欢吃辣吗?
xīxuèguǐ xǐhuan chī là ma
Вампиры любят острое?

B: 不喜欢。
bù xǐhuan
Нет, не любят.

A: 为什么? 
wèishénme
Почему?

B: 因为他们喜欢不辣的。
yīnwèi tāmen xǐhuan bù là de
Потому что они любят кровь.

Давайте разбираться! Суть шутки заключается в слове , означающем «острый». А как мы скажем «не острый» на китайском? Правильно — 不辣的 bú là de, что немного похоже на английское слово «blood» (кровь).


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo

Вверх