我 | 喜欢 | 你 | 的 | 发式/ | 眼睛/ | 微笑/ | 声音... |
wǒ | xǐhuān | nǐ | de | fǎshì/ | yǎnjīng/ | wéixiào/ | shēngyīn… |
я | нравится | ты | (счет. част.) | прическа | глаз | улыбка | голос |
Мне нравится твоя прическа/глаза/улыбка/голос... |
你 | 今天 | 穿 | 得 | 很 | 漂亮! |
nǐ | jīntiān | chuān | dé | hěn | piàoliang |
ты | сегодня | надел | (част.) | очень | красивый |
Ты сегодня такой(ая) нарядный(ая)! |
Используется, когда обращается внимание на прекрасное чувство стиля
你 | 很 | 漂亮! |
nǐ | hěn | piàoliang |
ты | очень | красивый/прекрасный |
Используется при обращении к девушкам
你 | 真 | 美! |
nǐ | zhēn | měi |
ты | в высшей степени | красивый |
Используется при обращении к девушкам
你 | 看起来 | 真棒! |
nǐ | kàn qǐ lái | zhēnbàng! |
ты | выглядеть | здорово |
你 | 非常 | 可愛! |
nǐ | fēicháng | kě'ài |
ты | особенно | очаровательный/милый |
你 | 国色 | 天香! |
nǐ | guósè | tiānxiāng |
ты | краса всего государства | райское благоухание |
你 | 有 | 尽善尽美 | 的 | 外貌! |
nǐ | yǒu | jìnshàn jìnměi | de | wàimào |
ты | иметь | превосходный | (притяж. част.) | наружность |
У тебя превосходная внешность! |
你 | 有 | 亭亭玉立! |
nǐ | yǒu | tíngtíngyùlì |
ты | иметь | изящная фигура |
亭亭玉立-стройный(о женщине)
你 | 很 | 帅! |
nǐ | hěn | shuài |
ты | очень | привлекательный/красивый/статный |
帅-красивый(о мужчине)
你 | 很 | 厉害! |
nǐ | hěn | lìhài |
ты | очень | потрясающий |
你 | 是 | 血性 | 男儿! |
nǐ | shì | xuèxìng | nánér |
ты | быть | самоотверженность | мужчина |
你 | 很 | 紳士! |
nǐ | hěn | shēnshì |
Ты | очень | джентльмен |
你 | 这么 | 聪明! |
nǐ | zhème | cōngmíng |
ты | настолько | умный |
你 | 很 | 有礼貌! |
nǐ | hěn | yǒu lǐmào |
ты | очень | вежливый |
Какой(ая) же ты вежливый(ая)! |
你 | 的 | 技术 | 真 | 好! |
nǐ | de | jìshu | zhēn | hǎo |
ты | (притяж. част.) | техника | действительно | хорошо |
О каких-либо способностях
你真 | 棒! |
nǐ | zhēn bàng |
ты, твой | молодец, здорово |
你 | 很 | 有天赋! |
nǐ | hěn | yǒu tiānfù |
ты, твой | очень | от бога; способный от природы |
你 | 说 | 得 | 很 | 流利! |
nǐ | shuō | dé | hěn | liúlì |
ты, твой | говорить | (част.) | очень | свободный, беглый |
你 | 今天 | 的 | 妆容 | 好 | 精致 | 啊! |
nǐ | jīntiān | de | zhuāngróng | hǎo | jīngzhì | a |
ты, твой | сегодня | (притяж. част.) | макияж | хорошо | искусный | (межд.) |
Ваш макияж сегодня выглядит великолепно! |
你 | 笑起来 | 可 | 真美。 |
nǐ | xiào qǐlái | kě | zhēnměi |
ты, твой | рассмеяться, начать смеяться | в самом деле | на самом деле красивый, действительно прекрасный |
Ты такая красивая, когда улыбаешься |
干 | 得 | 漂亮。 |
gàn | dé | piàoliang |
работать, трудиться | (част.) | прекрасный |
你 | 这 | 也 | 太 | 厉害 | 了 | 吧。 |
nǐ | zhè | yě | tài | lìhài | le | ba |
ты, твой | это, этот | тоже | слишком | крутой, сильный | (част.) | (част.) |
你 | 做饭 | 好棒 | 啊。 |
nǐ | zuò fàn | hǎo bàng | a |
ты, твой | готовить пищу | отлично, превосходно, великолепно | (межд.) |
我 | 为 | 你 | 感到骄傲 |
wǒ | wèi | nǐ | gǎndào jiāo'ào |
я | ради, для | ты | испытать гордость |
你 | 怎么 | 那么 | 有型? |
nǐ | zěnme | nàme | yǒu xíng |
ты | почему | в такой степени | стильный |
Почему ты такой стильный?! |
你 | 好 | 优雅 | 啊 |
nǐ | hǎo | yōuyǎ | a |
ты | хорошо | изящный, элегантный | (межд.) |
这 | 颜色 | 很 | 适合 | 你 |
zhè | yánsè | hěn | shìhé | nǐ |
этот | цвет | очень, весьма | подходить, быть впору | ты |
Этот цвет тебе очень идет |
你 | 今天 | 的 | 气色 | 不错 |
nǐ | jīntiān | de | qìsè | bùcuò |
ты | сегодня | (притяж.) | вид, наружность | неплохо, недурно |
Ты сегодня хорошо выглядишь |
你 | 今天 | 看起 | 来超 | 有精神的 |
nǐ | jīntiān | kàn qǐlái | chāo yǒu | jīngshén de |
ты | сегодня | выглядеть; казаться | сверх-; супер | бодрый; оживлённый |
Ты выглядишь супер энергичным сегодня |
你 | 很 | 有天赋 |
nǐ | hěn | yǒu tiānfù |
ты | очень | способный от природы |
你 | 真 | 够朋友 |
nǐ | zhēn | gòu péngyǒu |
ты | настоящий | быть настоящим (достойным) другом |
Комментарии