Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Топики на китайском

这种口味独特的饮料在全世界都很流行。尽管有很多竞争者,尽管有太多与健康有关的争议,可口可乐依然是世界上销量最大的碳酸饮料。

可口可乐的中文名字确实翻译得恰到好处,既保留了相似的发音,又起到了很好的表意作用。可口-形容美味佳肴的常用词,可乐-表示值得高兴、快乐。这样一来,好滋味、好心情都有了,谁有理由拒绝它呢?

据说,可乐最早在中国的译名是“蝌蝌啃蜡”,不仅没有什么意义,而且也没有一点儿吸引人的效果,所以这种饮料并没有流行起来。后来名字改成了“可口可乐”,名称很响亮,意思也很好,这种饮料很快就被中国人接受了。不仅如此,“可乐”还成为一种饮料的代表词,被运用到其他碳酸饮料的名字中。今天,你问一个人喝不喝“可乐”,可不一定指“可口可乐”哟!


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo