Всё вокруг
Вывески. Указатели
1 | 预订 yùdìng |
заказать (напр., товар); забронировать (напр., место в театре) | |||
2 | 欢迎光临 huānyíng guānglín |
добро пожаловать! приветствуем! | |||
3 | 关门 guānmén |
закрывать; запирать дверь | |||
4 | 推 tuī |
толкать; подталкивать; перекладывать; отложить; отказываться; делать вывод; от себя | |||
5 | 拉 lā; lá; lǎ; là |
тянуть, тащить; растягивать; вытягивать; перевозить; вести за собой; втягивать; впутывать; на себя | |||
6 | 营业时间 yíngyè shíjiān |
часы работы; время работы; приемные часы | |||
7 | 出口 chūkǒu |
экспорт; экспортировать; экспортный; сказать (слово); произнести; выход (напр., из помещения); выйти из порта; выйти в море | |||
8 | 禁止吸烟 jìnzhǐ xīyān |
не курить! | |||
9 | 禁止游泳 jìnzhǐ yóuyǒng |
купаться запрещено | |||
10 | 危险 wēixiǎn |
опасность; риск; опасный; угрожающий | |||
11 | 免费 miǎnfèi |
бесплатный | |||
12 | 入口 rùkǒu |
принимать внутрь (напр., лекарство); ввозить; импортировать; ввоз; импорт; вход; подъезд (дома); въезд | |||
13 | 警告 jǐnggào |
предупреждать; предостеречь; предупреждение; предостережение; выговор; объявить выговор | |||
14 | 休假日 xiūjià rì |
выходной | |||
15 | 招牌 zhāopai |
вывеска; ширма | |||
16 | 题词 tící |
надпись; автограф; сделать надпись | |||
17 | 宣传画 xuān chuán huà |
агитплакат | |||
18 | 指路标志 zhǐ lù biāozhì |
указательный знак | |||
19 | 箭头 jiàntóu |
наконечник стрелы; стрелка (указательный знак) | |||
20 | 时刻表 shíkèbiǎo |
расписание; график | |||
21 | 开门 kāimén |
открыть дверь; открыться (напр., о магазине); в открытую | |||
22 | 折扣 zhékòu |
скидка; дисконт | |||
23 | 甩卖 shuǎimài |
распродажа; распродавать | |||
24 | 新产品 xīn chǎnpǐn |
новинка (о продукции) | |||
25 | 请注意 qǐng zhùyì |
пожалуйста, обратите внимание | |||
26 | 客满 kèmǎn |
аншлаг; все билеты проданы; мест нет | |||
27 | 管理部门 guǎnlǐ bùmén |
администрация | |||
28 | 闲人莫入 xiánrén mò rù |
только для персонала | |||
29 | 当心狗 dāngxīn gǒu |
осторожно, злая собака | |||
30 | 禁止触摸 jìnzhǐ chùmō |
руками не трогать | |||
31 | 高压危险 gāoyā wéixiǎn |
высокое напряжение | |||
32 | 故障中 gùzhàng zhōng |
не работает (вывеска) | |||
33 | 易燃物质 yì rán wùzhí |
огнеопасное вещество; огнеопасное имущество | |||
34 | 禁止 jìnzhǐ |
запрещать; воспрещать; запрещение, запрет | |||
35 | 禁止通行 jìnzhǐ tōngxíng |
движение запрещено | |||
36 | 油漆未干 yóuqī wèi gān |
осторожно, окрашено |
Комментарии