События, праздники, время
Событие
1 | 祝贺 zhùhè |
поздравлять, приветствовать | ![]() | ||
2 | 礼物 lǐwù |
подарок; подношение | ![]() | ||
3 | 花束 huāshù |
букет цветов | ![]() | ||
4 | 宴会 yànhuì |
банкет; званый обед | ![]() | ||
5 | 婚礼 hūnlǐ |
свадьба; свадебный обряд; бракосочетание | ![]() | ||
6 | 客人 kèren |
гость; приглашённый; пассажир; посетитель | ![]() | ||
7 | 邀请 yāoqǐng |
приглашать; приглашение | ![]() | ||
8 | 跳舞 tiàowǔ |
танцевать; плясать | ![]() | ||
9 | 活动 huódòng |
действовать; действие; деятельность; мероприятие; двигаться; подвижный; передвижной; шататься; быть неустойчивым | ![]() | ||
10 | 庆祝 qìngzhù |
праздновать; отмечать; чествовать | ![]() | ||
11 | 明信片 míngxìn piàn |
почтовая открытка | ![]() | ||
12 | 娱乐 yúlè |
радоваться, веселиться; развлечение; увлечение, пристрастие | ![]() | ||
13 | 舞蹈 wǔdǎo |
танец; пляска | ![]() | ||
14 | 事件 shìjiàn |
инцидент; событие; происшествие | ![]() | ||
15 | 乐趣 lèqù |
радость, веселье, удовольствие; заинтересованность, оживление, интерес; весело, радостно | ![]() | ||
16 | 周年 zhōunián |
годовщина | ![]() | ||
17 | 赠送 zèngsòng |
подарить; преподнести; посылать бесплатно (напр., образцы товаров) | ![]() | ||
18 | 欢欣 huānxīn |
радоваться, веселиться; восторгаться; радость; восторг; радостно, с восторгом | ![]() | ||
19 | 庆典 qìngdiǎn |
торжества; праздничный обряд | ![]() | ||
20 | 国家假日 guójiā jiàrì |
национальный праздник | ![]() | ||
21 | 公休假日 gōngxiū jiàrì |
государственный праздник | ![]() | ||
22 | 招待会 zhāodài huì |
приём (в честь кого-либо) | ![]() | ||
23 | 周年纪念 zhōunián jìniàn |
юбилей; годовщина | ![]() | ||
24 | 焰火 yànhuǒ |
фейерверк; пламя, огонь | ![]() | ||
25 | 做客 zuòkè |
гостить; быть в гостях | ![]() | ||
26 | 迎接客人 yíngjiē kèrén |
приветствовать гостей | ![]() | ||
27 | 贺年片 hèniánpiàn |
новогодняя поздравительная открытка | ![]() | ||
28 | 祝酒 zhùjiǔ |
поднять бокал за кого-либо; провозгласить тост | ![]() | ||
29 | 香槟 xiāngbīn |
шампанское | ![]() |
Комментарии