Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Новости сайта

Существует множество эффективных (и не очень) китайских лекарств, собравших в графе «состав» видимо-невидимо диковинных названий лечебных трав. Перевести это с первого раза сможет не каждый — иероглифы сложные, слова редкие, в жизни почти не используются... кроме тех случаев, когда кто-нибудь очень довольный приезжает из Китая и показывает цветную коробочку со словами «для печени» или «от давления», испещренную исключительно иероглифами... ну и обычное «переведи, ты же знаешь китайский» дополняет безрадостную перспективу нудного копания в словарях.

Возможно, владелец снадобья будет счастлив узнать, что пить ему придется посевной шафран с астрагалом хуанчи, мы же попытались позаботиться о вас, дорогие китаисты, и собрали все названия самых популярных китайских лекарственных растений в один тематический словарь, где их легче найти. Надеемся, это прольёт бальзам на вашу душу и поможет сэкономить драгоценное время!

Желаем вам крепкого здоровья и пользы во всём!


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo