Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Новости сайта

Представьте такое: вы сели переводить китайский текст, не очень сложный, не очень скучный и, самое главное, усеянный знакомыми иероглифам — в общем, кажется, что всё идёт как по маслу. Но вот эти бесконечные и не дают покоя, нагромождаются на другие глаголы, лезут не к месту, делают и без того длинные конструкции еще длиннее... И всё удовольствие от перевода безвозвратно уходит.

Узнали себя в этой истории? Если да, то не пожалейте 10 минут на изучение новой статьи, посвященной употреблению глаголов и в китайском языке. Возможно, повторив еще раз несложные правила и рассмотрев примеры, вы, наконец, пробьёте стену непонимания между вами и этими простейшими по сути вспомогательными глаголами. В китайской грамматике всё гораздо проще, чем в русской, так что дерзайте, и успех не заставит себя ждать!

Главное — не забудьте потом вернуться к тексту и перевести его как следует — практика — лучший учитель!


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo