Китайские пословицы и поговорки
掩耳盗铃
yǎn’ ěr dào líng
Значение: Не признавать очевидного; обманывать себя; строить иллюзии
Значения отдельных иероглифов:
掩 yǎn – закрывать, затыкать
耳 ěr – ухо, уши
盗 dào – красть, воровать
铃 líng – колокольчик, бубенчик
История происхождения:
Один человек решил украсть колокол, висевший у дверей чьего-то дома. Однако он прекрасно понимал, что, как только он прикоснётся к колоколу, чтобы попытаться его снять, раздастся звон. Но тут у него родилась идея. Человек полагал, что звон колокола помешает ему осуществить задуманное только потому, что его уши его услышат. Если уши заткнуть, то не будет и звона. Порадовавшись своей сообразительности, воришка заткнул себе уши и попытался унести чужой колокол. Вор был тут же пойман, потому что звон не слышал только он.
Комментарии