Китайские пословицы и поговорки
精卫填海
jīng wèi tián hǎi
Значение: говорится о человеке, который принял решение идти до конца в достижении своей цели, невзирая на огромные трудности или непреодолимые препятствия.
История происхождения
Существует легенда, что когда-то давно императорская дочь играла на берегу Восточного моря во время шторма. Так случилось, что одна из волн смыла её с берега. Ветром и течением девушку унесло в море, где она и утонула. После смерти она превратилась в маленькую птичку, которая все дни напролёт щебетала: «Цзинвэй! Цзинвэй!». Люди так и прозвали маленькую птичку птичкой Цзинвэй. Душа девушки так сильно ненавидела море за то, что оно так рано отняло у неё жизнь, что однажды она приняла решение засыпать его. Каждый день с утра до вечера Цзинвэй носила в клюве веточки и мелкие камешки с Западных гор и бросала их в Восточное море. Год за годом трудилась маленькая птичка, не зная ни сна, ни отдыха. В конце концов птичка Цзинвэй проколола себе клюв то ли камушком, то ли веткой и умерла.
«Шаньхай цзин» («Каталог Гор и Морей»)
Комментарии