Уроки начального уровня Б
你好! 我想买两张去北京的飞机票。
Nĭhăo, wŏ xiăng măi liăng zhāng qù Bĕijīng de fēijī piào
Добрый день. Я бы хотел приобрести два билета на самолет до Пекина.
先生,您想订哪一天的票? 您要买普通舱还是头等舱?
Xiānshēng, nín xiăng dìng nă yī tiān de piào? Nín yào măi pŭtōngcāng háishì tóudĕngcāng?
Господин, на какое число вы хотите билет? Вам нужен эконом-класс или бизнес-класс?
我想买普通舱,三月十五号的,还有票吗?
Wŏ xiăng măi pŭtōngcāng, sān yuè shí wŭ hào de, hái yŏu piào ma?
Мне нужен билет на 15 марта, в эконом-класс. Еще есть билеты?
有。那天有两个航班:俄航和中国民航。
Yŏu. Nà tiān yŏu liăng gè hángbān: éháng hé zhōngguó mínháng
На этот день есть билеты двух авиакомпаний – Аэрофлот и Air China.
中国民航是伊尔86型客机。俄航是波音767型客机。
Zhōngguó mínháng shì yīer 86 xíng kèjī. Éháng shì bōyīn 767 xíng kèjī
Air China на Ил-86, а Аэрофлот на Боинг-767.
好的。那我买两张中国民航的票。一共多少钱?
Hăo de. Nà wŏ măi liăng zhāng zhōngguó mínháng de piào. Yígòng duōshăo qián?
Хорошо. Тогда мне два билета на рейс Air China. Сколько будет стоить?
请问,你想买单程还是往返?
Qĭng wèn, nĭ xiăng măi dānchéng háishì wăngfăn?
Скажите, а вам билет в одну сторону или в обе?
我买了两张三月十五号的机票
Wŏ măi le liăng zhāng sān yuè shí wŭ hào de jīpiào.
Я купил два билета на самолет на 15 марта.
太好了,我们快要去中国旅行了,我们还要准备行李。
Tài hăo le, wŏmen kuài yào qù zhōngguó lǚxíng le, wŏmen hái yào zhŭnbèi xí ngli.
Очень хорошо. Скоро мы поедем в Китай путешествовать, нам еще надо собрать багаж.
不要带很多东西,我们在中国可以买到。听说那里的东西价格比较便宜。
Bú yào dài hĕn duō dōngxī, wŏmen zài zhōngguó kĕyĭ măidào. Tīngshuō nàli de dōngxī jiàgé bĭjiào piányi.
Не надо брать с собой много вещей, мы сможем все купить в Китае. Говорят, что цены на вещи там достаточно дешевые.
Прослушать урок целиком.
Комментарии