Грамматика
Модальные глаголы выражают возможность, желание, способность или необходимость совершить действие. В предложении к модальному глаголу почти всегда присоединяется еще один глагол, с которым они образуют сказуемое.
Отрицательное форма модальных глаголов образуется с помощью наречия 不.
Вопрос к предложению с модальными глаголами можно задать с помощью 吗 в конце предложения или при помощи альтернативного вопроса. В случае использования альтернативного вопроса будет происходить повторение модального глагола в утвердительной и отрицательной форме (аналогично 是不是).
你想不想买这个东西?
Nǐ xiǎng bù xiǎng mǎi zhè ge dōngxī?
Ты хочешь купить эту вещь?
Модальные глаголы в китайском языке не имеют видовременных форм, они не удваиваются, и после них не могут стоять никакие служебные показатели.
Основными модальными глаголами являются 想,要,应该,会, 能, 可以,需要,愿意, 必须, 得 и некоторые другие.
Давайте разберем каждый модальный глагол в отдельности:
1. 能 néng – мочь, быть в состоянии
Глагол 能 имеет значение возможности что-либо сделать.
Другими словами, наличие времени/денег/желания и прочих факторов позволяет совершить определенное действие.
Предложения строятся по следующей схеме:
Субъект + 能 + Глагол
你能不能跟我一起去商店?
Nǐ néng bu néng gēn wǒ yìqǐ qù shāngdiàn?
Ты можешь пойти со мной в магазин?
我不能买这个东西,我没有钱。
Wǒ bù néng mǎi zhè ge dōngxī, wǒ méi yǒu qián
Я не могу купить эту вещь, у меня нет денег.
他能帮助你。
tā néng bāngzhù nǐ
Он может помочь тебе.
我今天不能去上班。
wǒ jīntiān bùnéng qù shàngbān
Я не могу пойти на работу сегодня.
2. 会 hùi – уметь, мочь
Как модальный глагол, 会 имеет значение «уметь что-то делать в результате обучения». Например:
你会说汉语吗?
Nǐ huì shuō hànyǔ ma?
Ты говоришь по-китайски? (дословно: Ты умеешь говорить по-китайски?)
你会游泳吗?
Nǐ huì yóuyǒng ma?
Ты умеешь плавать?
他不会说法语
Tā bú huì shuō fǎyǔ
Он не умеет говорить по-французски.
3. 想 xiang – хотеть, желать, скучать, думать
В качестве модального глагола, 想 выражает желание или необходимость что-то сделать, при этом делая акцент на намерении, желании это сделать. Например:
我想买这个东西
Wǒ xiǎng mǎi zhè ge dōngxī
Я хочу купить эту вещь.
我爸爸想去中国
Wǒ bàba xiǎng qù zhōngguó
Мой отец хочет поехать в Китай.
我想去北京。
wǒ xiǎng qù běijīng
Я хочу поехать в Пекин.
我想吃面条。
wǒ xiǎng chī miàntiáo
Я хочу съесть лапшу.
我不太想喝可乐。
wǒ bù tài xiǎng hē kělè
Я не очень хочу пить колу.
4. 要 yào – хотеть, желать
要 также выражает желание или необходимость что-то сделать, но при этом делается акцент на решимости это сделать. Этот глагол более сильный по сравнению с 想. Например:
我要买那本词典
Wǒ yào mǎi nà běn cídiǎn
Я очень хочу купить этот словарь (или, в зависимости от контекста может переводиться как "Мне необходимо купить этот словарь")
В разговорной речи 要 часто употребляется с 一定 (yídìng, обязательно) :
我一定要去中国
Wǒ yídìng yào qù zhōngguó
Мне обязательно нужно поехать в Китай.
5. 可以 kěyǐ – можно
Имеет значение возможности совершения действия. Также употребляется при вопросе о разрешении на какое-либо действие. Например:
我可以进来吗?
Wǒ kěyǐ jìnlái ma?
Я могу войти?
你可以用我的词典
Nǐ kěyǐ yòng wǒ de cídiǎn
Ты можешь пользоваться моим словарем.
6. 应该 – yīnggāi - следует, полагается, нужно
Передает значение необходимости сделать что-то. Например:
你应该学习汉语。
nǐ yīnggāi xuéxí hànyǔ
Тебе следует учить китайский.
你应该看中国电影
Nǐ yīnggāi kàn zhōngguó diànyǐng
Тебе нужно смотреть китайские фильмы.
你们都应该有法俄词典
Nǐmen dōu yīnggāi yǒu fǎé cídiǎn
Вам всем нужно иметь Французско-русские словари.
他应该去医院。
tā yīnggāi qù yīyuàn
Ему следует пойти в больницу.
7. 需要 - xūyào - нужно, необходимо
Он часто перекликается с глаголами 要 в сочетании с 一定 , и с глаголом 应该 в значении необходимо. Например:
你需要买这本词典
Nǐ xūyào mǎi zhè běn cídiǎn
Тебе необходимо купить этот словарь.
8. 愿意 – yuànyì – желать, хотеть
Этот глагол также очень близок по значению к глаголам 想 и 要. Например:
我不愿意离开你!
Wǒ bú yuànyì líkāi nǐ
Я не хочу расставаться с тобой.
我愿意去电影院看电影
Wǒ yuànyì qù diànyǐngyuàn kàn diànyǐng
Я хочу пойти в кинотеатр посмотреть кино.
9. 必须 – bìxū – обязательно нужно, необходимо
Этот глагол выражает требование, а также может означать повелительное наклонение глагола. Например:
你们都必须有词典
Nǐmen dōu bìxū yǒu cídiǎn
Вы все обязаны иметь словари.
明天你必须参加这个活动
Míngtiān nǐ bìxū cānjiā zhè ge huódòng
Завтра ты обязан участвовать в этом мероприятии.
10. 得 – děi – следует, полагается
Модальный глагол 得 часто выражает волю или необходимость в каком-либо действии.
我得谢谢大家
Wǒ děi xièxiè dàjiā
Мне необходимо всех поблагодарить.
他病了,我得回家
Tā bìng le. Wǒ děi huíjiā
Он заболел. Мне следует вернуться домой.
Отрицание будет передаваться с помощью словосочетания 不用 (не надо, не стоит) или 不要.
你不要回家
Nǐ bú yào huíjiā
Тебе не следует возвращаться домой.
Комментарии