Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Любить любовь ... по-китайски, иероглиф любить любовь ...

В словаре можно искать отдельные слова на китайском, русском и пиньине. Знак нижнего подчеркивания заменяет любой символ, например, по запросу «к_т» найдется как «кит», так и «кот».

Иероглиф:
Транскрипция (пиньинь):
ài
Перевод:
любить; любовь; любимый; нравиться
Написание традиционными иероглифами:

Таблица соответствия иероглифов:
УпрощенныеТрадиционные

Примеры использования 爱

他是家里最小的孩子,爸爸很爱他。

tā shì jiālǐ zuìxiǎo de háizi, bàba hěn ài tā.

Он - самый младший ребенок в семье, папа очень его любит.

如今的人们都想方设法地挣钱,就连爱猫冬的人也利用冬闲的日子出来找活干了。

rújīn de rénmen dōu xiǎngfāngshèfǎ de zhèng qián, jiù lián ài māo dōng de rén yě lìyòng dōngxián de rì zǐ chūlái zhǎo huó gànle.

Сейчас люди готовы на всё, чтобы заработать деньги. Даже те, кто привык оставаться дома на зиму выходят в поисках работы.

他的父亲是个很爱惜自己身体的人,从来不抽烟,喝酒。

tā de fùqīn shìgè hěn àixī zìjǐ shēntǐ de rén, cónglái bu chōuyān, hējiǔ.

Его отец очень заботился о собственном здоровье, никогда не курил, не пил.

他对汽车一点儿也不爱惜,很少洗车。

tā duì qìchē yīdiǎn er yě bù àixī, hěn shǎo xǐchē.

Он совсем не заботится о машине, очень редко моет.

她结婚以后,买衣服总要问问爱人的意见。

tā jiéhūn yǐhòu, mǎi yīfú zǒng yào wèn wèn àirén de yìjiàn.

После замужества при покупке одежды ей всегда требовалось спросить мнение супруга.

明天公司开晚会,大家可以带自己的爱人或者朋友来。

míngtiān gōngsī kāi wǎnhuì, dàjiā kěyǐ dài zìjǐ de àirén huòzhě péngyǒu lái.

Завтра фирма организует вечеринку, все могут привести своих супругов или друзей.

她刚结婚,爱人是她的大学同学。

tā gāng jiéhūn, àirén shì tā de dàxué tóngxué.

Она только что вышла замуж, ее избранником стал университетский одногруппник.

玛丽十分爱护自己的眼睛,很注意让眼睛得到休息。

mǎlì shífēn àihù zìjǐ de yǎnjīng, hěn zhùyì ràng yǎnjīng dédào xiūxí.

Мария тщательно заботится о своих глазах, следит, чтобы они имели отдых.

他很爱护自己的孩子,从不让孩子去危险的地方。

tā hěn àihù zìjǐ de háizi, cóng bù ràng háizi qù wéixiǎn dì dìfāng.

Он так печётся о своём ребёнке, никогда не разрешает ему ходить туда, где может быть опасно.

我们俩都喜欢踢足球,这是我们共同的爱好。

wǒmen liǎ dōu xǐhuān tī zúqiú, zhè shì wǒmen gòngtóng de àihào.

Мы оба любим играть в футбол, это наше общее хобби.

他没什么特别的爱好,下班以后就不知道干什么好。

tā méishénme tèbié de àihào, xiàbān yǐhòu jiù bù zhīdào gànshénme hǎo.

У него нет никаких особых увлечений, придя с работы он не знает, чем заняться.

看电影是他最大的爱好,你请他看电影他肯定高兴。

kàn diànyǐng shì tā zuìdà de àihào, nǐ qǐng tā kàn diànyǐng tā kěndìng gāoxìng.

Смотреть кино — его самое большое увлечение, пригласи его на фильм, он обязательно обрадуется.

有一首歌我弟弟最近很爱唱,我常听见他唱。

yǒuyī shǒu gē wǒ dìdì zuìjìn hěn ài chàng, wǒ cháng tīngjiàn tā chàng.

Есть одна песня, которую в последнее время обожает петь мой брат — я часто слышу как он поёт.

年轻人都很想得到甜蜜的爱情。

niánqīng rén dōu hěn xiǎngdédào tiánmì de àiqíng.

Вся молодёжь мечтает о нежной любви.

小伙子对那个姑娘产生了爱情。

xiǎohuǒzi duì nàgè gūniáng chǎnshēng le àiqíng.

Парень влюбился в девушку.

他和我只是普通朋友,我们俩之间的感情不是爱情。

tā hé wǒ zhǐshì pǔtōng péngyǒu, wǒmen liǎ zhī jiān de gǎnqíng bùshì àiqíng.

Мы с ним просто друзья, чувство между нами — это не любовь.


Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo