Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Он по-китайски, иероглиф он

В словаре можно искать отдельные слова на китайском, русском и пиньине. Знак нижнего подчеркивания заменяет любой символ, например, по запросу «к_т» найдется как «кит», так и «кот».

Иероглиф:
Транскрипция (пиньинь):
Перевод:
он

Примеры использования 他

他每天早上洗澡。

tā měitiān zǎoshang xǐzǎo

Каждое утро он принимает душ.

他花了半个小时做完这项工作。

tā huāle bàn gè xiǎoshí zuò wán zhè xiàng gōngzuò

На выполнение работы ему потребовалось полчаса.

他总是用这把梳子。

tā zǒng shì yòng zhè bǎ shūzǐ

Он всегда пользуется этой расческой.

他用毛巾弄乾自己。

tā yòng máojīn nòng qián zìjǐ

Он вытерся полотенцем.

他们用肥皂洗手。

tāmen yòng féizào xǐshǒu

Они моют руки с мылом.

他有很多爱好,唱歌、画画儿、踢足球,什么都会。

tā yǒu hěnduō àihào, chànggē, huà huà er, tī zúqiú, shénme dūhuì

У него много увлечений: пение, рисование, игра в футбол и многое другое.

他感冒了。

tā gǎnmàole

У него простуда.

我在一班学习,他在三班。

wǒ zài yī bān xuéxí, tā zài sān bān.

Я учился в первую смену, он — в третью.

他是这个班里年纪最小的学生。

tā shì zhège bān lǐ niánjì zuìxiǎo de xuéshēng.

Он — самый младший ученик в классе.

他从父母家搬出来一个人住了。

tā cóng fùmǔ jiā bān chūlái yīgè rén zhùle.

Он переехал из родительского дома жить отдельно.

他已经把电视搬到另一个房间去了。

tā yǐjīng bǎ diànshì bān dào lìng yīgè fángjiān qùle.

Он уже переставил телевизор в другую комнату.

他有几百本书。

tā yǒu jǐ bǎi běn shū.

У него есть несколько сотен книг.

整天白天他都呆在办公室里。

zhěng tiān báitiān tā dōu dāi zài bàngōngshì lǐ.

Целыми днями он торчит в офисе.

他是家里最小的孩子,爸爸很爱他。

tā shì jiālǐ zuìxiǎo de háizi, bàba hěn ài tā.

Он - самый младший ребенок в семье, папа очень его любит.

你怎么能把他的东西说成是你的呢?

nǐ zěnme néng bǎ tā de dōngxī shuō chéng shì nǐ de ne?

Как ты можешь называть его вещи своими?

我抓了两大把花生给他吃。

wǒ zhuāle liǎng dà bǎ huāshēng gěi tā chī.

Я взял две больших горсти арахиса и дал ему есть.

他要吃辣的,我按照他的要求做了一个特别辣的菜。

tā yào chī là de, wǒ ànzhào tā de yāoqiú zuòle yīgè tèbié là de cài.

Он хочет есть острое, я по его требованию приготовил(а) одно особенно острое блюдо.

他今天没按时起床,比平时晚了半个小时。

tā jīntiān méi ànshí qǐchuáng, bǐ píngshí wǎnle bàn gè xiǎoshí.

Сегодня он встал с кровати не вовремя, позже обычного на полчаса.

他终于从破旧的筒子楼搬进了高层建筑。

tā zhōngyú cóng pòjiù de tǒngzilóu bān jìnle gāocéng jiànzhú.

Он, наконец, переехал из ветхого продолговатого дома в новую жилую высотку.

他是这里出了名的枪手,并以替人写书为生。

tā shì zhèlǐ chūle míng de qiāngshǒu, bìng yǐ tì rén xiě shū wéi shēng.

Он — знаменитый литературный раб, посвятивший жизнь этому занятию.

Ещё примеры

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo