Название прозвище ... по-китайски, иероглиф название прозвище ...
號
Упрощенные | Традиционные |
---|---|
号 | 號 |
Иероглифика
号 háo, hào
Примеры использования 号
近期,在医院门前活动猖獗的“号贩子”,“医托”行为引起媒体的关注,也引起相关部门的重视。
jìnqí, zài yīyuàn mén qián huódòng chāngjué de “hào fànzi”, “yī tuō” xíngwéi yǐnqǐ méitǐ de guānzhù, yě yǐnqǐ xiāngguān bùmén de zhòngshì.
В последнее время поведение спекулянтов талонами и «восторженных клиентов больниц», которые работают бесконтрольно перед мед. учреждениями, вызывает внимание средств массовой информации и соответствующих государственных органов.
请问,这种照相机用几号电池?
qǐngwèn, zhè zhǒng zhàoxiàngjī yòng jǐ hào diànchí?
Какого размера батарейки требуются к этому фотоаппарату?
请问这种纹胸有我穿的号码吗?
qǐngwèn zhè zhǒng wén xiōng yǒu wǒ chuān de hàomǎ ma?
Мне нравится этот бюстгальтер. У вас есть мой размер?
您要多大号的?
nín yào duōdà hào de?
Какой вам нужен размер?
您是寄平信,航空信,还是挂号信?
nín shì jì píngxìn, hángkōng xìn, háishì guàhào xìn?
Вы отправляете письмо обычной почтой, авиапочтой или как заказное?
请您把地址和电话号码给我。
qǐng nín bǎ dìzhǐ hé diànhuà hàomǎ gěi wǒ.
Пожалуйста, дайте ваш адрес и номер телефона.
玛丽亚的电话号码是多少,你知道吗?
mǎlìyà de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo, nǐ zhīdào ma?
Вы знаете номер телефона Марии?
请您告诉我您的房间号码。
qǐng nín gàosù wǒ nín de fángjiān hàomǎ.
Пожалуйста, назовите номер вашей комнаты.
我的房间是多少号?
wǒ de fángjiān shì duōshǎo hào?
Какой номер у моей комнаты?
你能把你的电话号码告诉我吗?
nǐ néng bǎ nǐ de diànhuà hàomǎ gàosù wǒ ma?
Можешь сказать мне свой номер телефона?