Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Китайские новости

Ранее мы уже узнали, что наречие выражает движения, возникшие быстро, рано, удачно, например:

祥子恨不得马上就能买上一辆新车。

孔子小时候就非常喜欢学习。

今天作业容易,半个钟头就做完了。

имеет еще несколько часто применяемых значений:

1. Указывает на то, что два действия возникли одно за другим:

1. 看见祥子进来,虎妞就把筷子放下。

2. 虎妞说完就把祥子拉ii来,让他一起吃。

3. “年” 听到 “啪”、“啪” 的声音就赶快跑了。

2. Указывает на усиление утвердительного смысла:

1. 路北边就是王府井。

2. “愚公” 就是 “笨老头儿” 的意思。

3. 下面就是五四运动以后的情况了。

3. Выражает смысл «только»:

1. 这么多人我都没轧,为什么就轧你的脚呢?

2. 我就学过中文,没学过别的外文。

3. 昨天的晚会,就他没来,别人都来了。

4. Выражает итог вышеприведенного содержания и получение итога:

1. …这就是愚公精神。

2. …这就是北方人过年吃饺子的原因。

3. …这就是过年。


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo