Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Все всё по-китайски, иероглиф все всё

Иероглиф:
Транскрипция (пиньинь):
dōu
Перевод:
все; всё

Примеры использования 都

整天白天他都呆在办公室里。

zhěng tiān báitiān tā dōu dāi zài bàngōngshì lǐ.

Целыми днями он торчит в офисе.

我爸爸对家里人都非常关心。

wǒ bàba duì jiālǐ rén dōu fēicháng guānxīn.

Мой папа очень заботится обо всех домашних.

如今的娱乐圈中有不少明星都是北漂,其中最有代表性的就有张国立和孙楠。

rújīn de yúlè quān zhōng yǒu bù shǎo míngxīng dōu shì běi piāo, qízhōng zuì yǒu dàibiǎo xìng de jiù yǒu zhāngguólì hé sūnnán.

Многие звезды индустрии развлечений ранее приехали в Пекин для продвижения карьеры. Из них Чжан Голи и Сунь Нань — самые колоритные.

我每次都把买东西找回来的毛票给孩子。

wǒ měi cì dōu bǎ mǎi dōngxī zhǎo huí lái de máo piào gěi háizi.

Каждый раз, когда я хожу по магазинам я отдаю мелочь ребенку.

如今的人们都想方设法地挣钱,就连爱猫冬的人也利用冬闲的日子出来找活干了。

rújīn de rénmen dōu xiǎngfāngshèfǎ de zhèng qián, jiù lián ài māo dōng de rén yě lìyòng dōngxián de rì zǐ chūlái zhǎo huó gànle.

Сейчас люди готовы на всё, чтобы заработать деньги. Даже те, кто привык оставаться дома на зиму выходят в поисках работы.

她每天都到老年活动中心砌墙头去。

tā měitiān dū dào lǎonián huódòng zhōngxīn qì qiángtóu qù.

Она каждый день ходит в центр престарелых играть в маджонг.

只要有粒豆,你想吃什么都能买到。

zhǐyào yǒu lì dòu, nǐ xiǎng chī shénme dōu néng mǎi dào.

Вы можете купить поесть что угодно, пока у вас есть юани.

你把海鲜炒过头了。它们都变艮了。

nǐ bǎ hǎixiān chǎo guòtóule. tāmen dōu biàn gěnle.

Вы слишком долго варили морепродукты, вот они и получились жесткими.

作为板儿爷的他,对每条大街小巷都了如指掌。

zuòwéi bǎn er yé de tā, duì měi tiáo dàjiē xiǎo xiàng dōu liǎo rú zhǐ zhǎng.

Будучи велорикшей, он знает каждую улицу и переулок как свои пять пальцев.

这次旅游,吃,住,玩儿都是我朋友安排的。

zhè cì lǚyóu, chī, zhù, wán er dōu shì wǒ péngyǒu ānpái de.

Еда, жильё, развлечения - всё в этом путешествии запланировал мой друг.

我们俩都喜欢踢足球,这是我们共同的爱好。

wǒmen liǎ dōu xǐhuān tī zúqiú, zhè shì wǒmen gòngtóng de àihào.

Мы оба любим играть в футбол, это наше общее хобби.

以前这一带有很多矮房子,现在都变成了高楼。

yǐqián zhè yīdài yǒu hěnduō ǎi fángzi, xiànzài dōu biàn chéngle gāolóu.

Раньше в этом районе было много маленьких домишек, сейчас они сменились высотками.

哎呀,我都快累死了,你还不来帮我!

āiyā, wǒ dū kuài lèi sǐle, nǐ hái bù lái bāng wǒ!

Ох! Я скоро умру от усталости, а ты мне не помогаешь!

年轻人都很想得到甜蜜的爱情。

niánqīng rén dōu hěn xiǎngdédào tiánmì de àiqíng.

Вся молодёжь мечтает о нежной любви.

男人女人都能戴这种手套。

nánrén nǚrén dōu néng dài zhè zhǒng shǒutào.

И мужчины, и женщины могут носить эти перчатки.

您请放心,我们这儿卖的都是真皮皮鞋。

nín qǐng fàngxīn, wǒmen zhè'er mài de dōu shì zhēnpí píxié.

Можете быть уверены, что каждая пара нашей обуви сделана из натуральной кожи.

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo