Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Ты по-китайски, иероглиф ты

В словаре можно искать отдельные слова на китайском, русском и пиньине. Знак нижнего подчеркивания заменяет любой символ, например, по запросу «к_т» найдется как «кит», так и «кот».

Иероглиф:
Транскрипция (пиньинь):
Перевод:
ты
Написание традиционными иероглифами:

Таблица соответствия иероглифов:
УпрощенныеТрадиционные

Примеры использования 你

先去,我一个小时后再去。

nǐ xiān qù, wǒ yīgè xiǎoshí hòu zài qù

Ты иди первым, я пойду через час.

谢谢把我加为好友。

xièxiè nǐ bǎ wǒ jiā wèi hǎoyǒu

Спасибо, что добавил меня в друзья.

如​果​​的​密​碼​錯​了​,就​不​能​取​錢​。

rú​guǒ​ nǐ​de​ mì​mǎ​ cuò​le​, jiù​ bù​ néng​ qǔ​qián

Если ваш пароль неверный, вы не сможете снять деньги.

平时用牙线吗?

nǐ píngshí yòng yá xiàn ma

Регулярно ли ты пользуешься зубной нитью?

这​种​洗​发​水​能​使​​的​头​发​顺​滑​。

zhè zhóng xǐ fà shuǐ néng shí nǐ de tóu fa shùn huá

Этот шампунь сделает ваши волосы гладкими.

买的葡萄有点儿酸。

nǐ mǎi de pútao yǒudiǎnr suān

Виноград, который ты купил, немного кислый.

什么时候旅游回来的啊?

nǐ shénme shíhòu lǚyóu huílái de a

Когда ты вернулся из поездки?

多多包涵。

qǐng nǐ duōduō bāohan

Пожалуйста, прости меня.

吓死我了。

nǐ xià sǐ wǒ le

Ты напугал меня до смерти.

我不是说

wǒ bù shì shuō nǐ

Я не критикую тебя.

去忙的吧。

nǐ qù máng nǐ de ba

Продолжайте то, чем занимались.

多吃一点。

nǐ duō chī yīdiǎn

Поешьте еще немного.

吃饭了吗?

nǐ chīfàn le ma

Вы поели?

能把这块大石头搬起来吗?

nǐ néng bǎ zhè kuài dà shítou bān qǐlái ma?

Ты можешь передвинуть тот огромный кусок камня?

怎么能把他的东西说成是的呢?

nǐ zěnme néng bǎ tā de dōngxī shuō chéng shì nǐ de ne?

Как ты можешь называть его вещи своими?

我手上有根刺儿,帮我拔出来吧。

wǒ shǒu shàng yǒu gēn cì er, nǐ bāng wǒ bá chūlái ba.

У меня на руке колючка, помоги вытащить.

应该按照医生的话去做,身体才会好。

nǐ yīnggāi ànzhào yīshēng dehuà qù zuò, shēntǐ cái huì hǎo.

Тебе нужно следовать указаниям доктора, чтобы почувствовать себя лучше.

医生说每过八小时吃一次药,别忘了按时吃。

yīshēng shuō měiguò bā xiǎoshí chī yīcì yào, nǐ bié wàngle ànshí chī.

Врач сказал, лекарство надо пить каждые восемь часов. Не забудь принимать его вовремя.

既然假期有空儿,我们就按原计划去旅游吧。

jìrán nǐ jiàqī yǒu kòng er, wǒmen jiù àn yuán jìhuà qù lǚyóu ba.

Раз уж у тебя в отпуске есть свободное время, мы, в соответствии с первоначальным планом, едем путешествовать.

我同意的意见,就按的意见办。

wǒ tóngyì nǐ de yìjiàn, jiù àn nǐ de yìjiàn bàn.

Я согласен с вашим мнением, поступим в соответствии с ним.

Ещё примеры

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo

Вверх