Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Топики на китайском

中俄在教育和文化方面的合作

俄罗斯是中国的伟大邻邦,我们两国之间的政治,经济和文化关系一年比一年强大。目前,中俄两国人民之间存在着传统友谊,中国对俄罗斯奉行睦邻友好的政策。我想说到中俄在教育和文化方面的合作。最近,我们两国的合作关系有很大的发展。比如,2006 年我们在中国举行俄罗斯年,2007年我们在俄罗斯举行中国年。这些活动对我们两国合作关系的发展起很大的作用,能帮助我们两国人民多了解中国,俄罗斯的文化。这些活动取得了巨大成功,全面深化和丰富了中俄在政治、经贸和文化领域的交流与合作。我们俩国家的领导知道,国家的语言是民族文化的反映,所以在2009年我们要在中国举行“俄语年”,在2010年在俄罗斯举行“汉语年”。

在中国有很多学习俄语的人,所以在2009年我们要在中国举行的“俄语年”能推进对俄语的兴趣。同时,在俄罗斯学习汉语的人一年比一年多。中国很重视在外国推广汉语的项目。比如说,在海外建立中国孔子学院的主要目的是发展中国与世界各国的友谊关系,提高对中国,对汉语的兴趣。根据2007年的统计,在俄罗斯有7个中国孔子学院,还有十个大学也想建立中国孔子学院。

我希望俄罗斯为对俄语的兴趣提高也会创造跟孔子学员一样的学院。我希望我们两国之间的关系一年比一年好。

 

Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo