Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Русско-китайский разговорник

介绍家人
xiǎngxiàngnínjièshàodejiārén
яхотетькВызнакомитья(служ. част.)члены семьи
Я хочу познакомить вас со своей семьёй
爸爸
zhèshìbàba
этоявлятьсяяпапа
Это мой папа

Частицу de вместе со словами, обозначающими родственников использовать не обязательно.

叫……
jiào
онзвать
Его зовут...
妈妈
zhèshìmāmā
этоявлятьсяямама
Это моя мама
我们兄弟姐妹人—我、姐姐(妹妹)哥哥(弟弟)
wǒmenjiāyǒuxiōngdìjiěmèisānrénjiějiě (mèimei)gēgē (dìdì)
я + суф. мн. ч.семьяиметьбратьясестрытричеловекясестраибрат
У нас в семье трое детей — я, моя сестра и мой брат

В китайском языке старшие и младшие сестры/братья обозначаются разными иероглифами:

  • 姐姐 jiějie — старшая сестра;
  • 妹妹 mèimei — младшая сестра;
  • 哥哥 gēge — старший брат;
  • 弟弟 dìdi — младший брат.
结婚吗?
jiéhūnlema
выжениться(служ. част.)(вопр. част.)
Вы замужем (женаты)?
结婚
háiméijiéhūn
яещёнежениться
Я ещё не замужем (не женат)
结婚
jiéhūnle
яжениться(служ. част.)
Я замужем (женат)
单身
dānshēn
яхолостой
Я холост.
离婚
líhūnle
яразвестись(служ. част.)
Я в разводе.
女儿成家了,一个孙子一个孙女
nǚ'érchéngjiālegěishēngleyīgèsūnziyīgèsūnnǚ
ядочьобзавестись семьёй(служ. част.)(служ. сл.)яродить(служ. част.)один + сч. сл.внукодин + сч. сл.внучка
У меня взрослая дочь, есть внуки — мальчик и девочка

gěi вводит адресата, то есть, по отношению к кому направлено действие.

丈夫孩子
yǒuzhàngfūliǎngháizi
яиметьмужидвое(сч. сл.)дети
У меня муж и двое детей.

Для обозначения количества в китайском языке вместо èr (число 2) используется liǎng (двое, два, оба, пара).

妻子一个孩子
yǒuqīziyīgèháizi
яиметьженаиодин + сч. сл.ребёнок
У меня жена и ребёнок.
我们没有孩子
wǒmenméi yǒuháizi
я + суф. мн. ч.не иметьдети
У нас нет детей.

Для отрицания глагола yǒu (иметь) используется только частица méi!

Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo