Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Китайские пословицы и поговорки

一箭双雕
yī jiàn shuāng diāo

Значение: говорится, когда каким-то одним действием достигаются сразу несколько целей.

Русский эквивалент: одним выстрелом убить двух зайцев.

История происхождения

В эпоху Северных и Южных династий (420-589 гг.) в царстве Северное Чжоу жил военачальник, которого звали Чжансунь Шэн. Он был не только хорошим стратегом, но и мастером стрельбы из лука. Однажды правитель этого царства по имени Сюань-ван приказал ему сопровождать принцессу во время её дальнего путешествия во владения тюркских племен, проживавших к северо-западу от Китая. Там она должна была стать женой местного правителя по имени Шэту. Турецкий правитель захотел лично убедиться, насколько чжоуский генерал искусен в стрельбе из лука, и пригласил его на охоту. На охоте Шэту увидел в небе двух ястребов, которые вели поединок, не желая уступать друг другу добычу. Шэту протянул Чжансуню две стрелы и предложил подстрелить обеих птиц. Тот подчинился просьбе высокого гостя, но вторая стрела ему не понадобилась: обоих ястребов он поразил первой же стрелой.

«Бэйши» («История Северных династий») — написана Ли Яньшоу династии Тан. Книга содержит исторические записи, охватывающие период с 386 по 618 год (т.е. с эпохи династии Северная Вэй до династии Суй).

Примечание: тюрки (позднее — родственные им уйгуры) были могущественнейшими соседями китайцев на северо-западе вплоть до IX века.

Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo