Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Уроки среднего уровня А

请把下列的对话翻译成中文 Студенты часто спрашивают меня, как правильно писать письма, поэтому я решил кратко рассказать, что из себя представляет структура письма. Обычно письмо включает в себя пять частей: обращение, основной текст, заключение, подпись и дату. Первая часть – обращение, например, “дорогие мама и папа” или “уважаемый …!”. Вторая часть – тело письма, она должна содержать всю важную информацию. Если Вы хотите о чем-то написать, пишите об этом в этой части. Третья часть – заключение. Обычно в конце письма пишут “С уважением, ...”. Также можно написать “Желаю вам успехов”, “Желаю вам счастья” и так далее. Четвертая часть – подпись. Тут ничего сложного, вряд ли возникнут какие-то вопросы. После подписи идет дата, это и есть пятая часть. Если дописав письмо Вы поймете, что еще не все сказали, можно написать постскриптум. Это то же самое, что и “P.S”. Вроде ничего сложного. 学生们常常问我信封怎么写, 所以我作出决定简单地讲一讲信封格式该怎么写。一般来说,一封信包括五个部分:称呼,正文,结尾,具名和日期。 第一个部分是称呼,例如“亲爱的爸爸妈妈”或者“尊爱的先生”。 第二个部分就是正文。这个部分该包含最重要的内容。你要讲什么事情,就要在正文讲。 第三个部分是结尾。普通信可以写:“此致敬礼”。也可以写“祝你成功”,“祝你快乐”等等。 第四个部分就是具名。这个很简单,你们不会有什么问题。 在具名下面应该写日期。这就是第五个部分。 如果你把信写完了以后明白了还有话没有讲,你可以写 “又及:”, 这就是跟P.S. 一样的。 这个不难吧。 请把下列的对话翻译成中文 Директор Сун! Я хочу выразить недовольство работой сотрудников Вашей гостиницы. На прошлой неделе я забронировал номер и никак не ожидал, что по прибытию в гостиницу окажется, что моя комната нуждается в ремонте. Естественно, мне пришлось поменять номер. В конечном итоге, мне предоставили комнату, но она оказалась гораздо меньше той, что я бронировал изначально! Я много раз пытался выяснить, почему меня не предупредили во время бронирования, что выбранную мной комнату собираются ремонтировать, но никто не смог мне дать ответа на этот простой вопрос. Я не требую компенсации, я всего лишь надеюсь, что Вы сможете разрешить эту проблему. Если Вы этого не сделаете, то потеряете доверие клиентов. С уважением, Ли Цзюнь. Контактный телефон: 186******** 14.09.2012 宋总经理: 我要对你们酒店员工的服务表示不满意。上个星期我在您的酒店预订了房间,真没想到我到酒店时那里的服务员说我预订的房间需要修理。自然我不得不要换房间。结果是酒店给我提供的房间比我原来预订的小得多!我问过好多次为什么我预订房间时被你们的服务员没有说到我的房间需要修理,但是没有人会回答这个简单的问题。我不需要什么赔偿,我只希望你们会解决这个问题。如果不解决的话,那就要损失客户信任了。 此致敬礼, 李伟。 联系电话:186******** 14.09.2012 请你在下面的句子中填上合适的词语 1. 一封信___五个部分:称呼,正文,结尾,具名和日期。 2. 给上级写信时,称呼写上级的职位,___:王教授,胡总经理等等。 3. 为什么要选择___我们公司合作? 4. ___是一封信最主要部分。 5. ___就是在封信上写自己的名字。 6. 给___写信时,可以只写自己的名字,不用写性。 7. 如果一封信是被很多人写的,应该写“___…”,比如:___销售经理。 8. 如果写的信很重要,应该在信封最后的一个部分把___写出来。 9. “___”这两个字就有“P.S.”的意思。 1. 包括 2. 例如,比如,比方说等 3. 跟,于等等 4. 正文 5. 具名 6. 熟朋友 7. 全体 8. 年份 9. 以及 请你选择正确的答案 1. 你怎么___自己的朋友?比方说,澳大利亚人常常说“mate”. А. 说 Б. 称呼 В. 呼吸 Г. 叫做 2. 序言是写在著作正文(A)前的文章 1. zhēngwén 2. zhěngwén 3. zhēngwèn 4. zhèngwén 3. 这件事儿___我无关 А. 对 Б. 在 В. 没 Г. 于 4. 结尾(A)或末尾 - 意思是一样的。 1. jiěwèi 2. jiéwěi 3. jiéwèi 4. jiéwéi 5. 称呼后面常常加___。 А. 逗号 Б. 冒号 В. 分号 Г. 感叹号 6. 此致敬礼(A),张怡宁。07.01.1993 1. cízhìjǐnglì 2. cǐzhìjìnlǐ 3. cǐzhìjìnglǐ 4. cǐzhījìnglǐ 7. ___信可以写:此致敬礼。 А. 普通 Б. 常常 В. 一来 Г. 总是 8. 销(A)售也是一种学问,也是一种艺术。 1. xiāoshòu 2. xiàoshòu 3. xiǎoshòu 4. xiāoshóu 1. Б 2. 4 3. Г 4. 2 5. Б 6. 3 7. A 8. 1

Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo